new

فن الترجمة بين النقل والإبداع في سرد شهرزاد

2012
by فيدوح ، ياسمين
In stock
SKU
12060

ما من معطيات خالصة إلا وتؤوَّل إلى نتائج إيجابية، من باب الاستنباط، وليس من باب الحكم. ومن ثمَّ فإنه يفترض من ``متقصي موضوع الترجمة``، والمستفيض في بحثها، التسلح بأدوات النص, والكتابة, والقراءة, والتأويل, وألاّ يكون ملماً بثقافة اللغتين, المترجم منها والمترجم إليها وحسب, بل يفترض أن يكون على وعي تام بنظريات تحليل المعنى, وعلى دراية واسعة بقوانين التشكيل البلاغي, والنحوي, وأنساق التلقي لكل من اللغتين.

$7.00
Categories: Language & Literature

ما من معطيات خالصة إلا وتؤوَّل إلى نتائج إيجابية، من باب الاستنباط، وليس من باب الحكم. ومن ثمَّ فإنه يفترض من ``متقصي موضوع الترجمة``، والمستفيض في بحثها، التسلح بأدوات النص, والكتابة, والقراءة, والتأويل, وألاّ يكون ملماً بثقافة اللغتين, المترجم منها والمترجم إليها وحسب, بل يفترض أن يكون على وعي تام بنظريات تحليل المعنى, وعلى دراية واسعة بقوانين التشكيل البلاغي, والنحوي, وأنساق التلقي لكل من اللغتين.

More Information
Authors فيدوح ، ياسمين
Language Arabic
Year Published 2012
Publisher Dar Safahat for Studies and Publishing
Number of Pages 144
ISBN 9933402870 , 9789933402877
ALM eISBN 9796500053707
ALM pISBN 6500054636 , 9786500054637
Main Topic LANGUAGES
Descriptors TRANSLATION | LITERARY ANALYSIS | ARABIC FICTION | LITERARY TEXTS | ARTISTIC CREATION | TRANSLATORS
Print Size (in mm) 145x210
Reading Level (Arabi 21 Standard)
Available Book Formats eBook Format on iOS/Android Devices, Online Access on Al Manhal Platfrom, Print Format
Write Your Own Review
You're reviewing:فن الترجمة بين النقل والإبداع في سرد شهرزاد
Your Rating